Как американцы говорят Будь здоров когда чихают
"Bless You" — это фраза, которую американцы произносят в ответ на чихание. Но почему? 🤔 Какая связь между чиханием и благословением?
В этой статье мы разберемся в происхождении этой фразы и узнаем, как она эволюционировала с течением времени.
- Откуда взялась фраза "Bless You"
- "Bless You" — от молитвы к вежливости
- "Bless You" — не единственный вариант
- Как правильно отвечать на чихание по-английски
- "Bless You" — не только для американцев
- "Bless You" — не просто фраза
- Полезные советы
- Заключение
- FAQ
Откуда взялась фраза "Bless You"
"Bless You" — это не просто вежливая фраза, а остаток старых верований. В средние века люди верили, что во время чихания душа человека на мгновение покидает тело 👻. 😱 В этот момент, по их мнению, человек был особенно уязвим для злых духов и демонов. 😈
Поэтому, чтобы защитить чихнувшего от злых сил, люди произносили "God Bless You" — молитву, которая должна была отвести от него зло. 🙏
"Bless You" — от молитвы к вежливости
С течением времени вера в злых духов ослабла, но фраза "Bless You" осталась. Она превратилась в обычай, в знак вежливости и сочувствия к чихнувшему.
Сегодня "Bless You" — это просто приятный жест, который выражает заботу о человеке, который чихнул. 🤧
"Bless You" — не единственный вариант
В некоторых регионах США, особенно в немецких общинах, люди используют фразу "Gesundheit". 🇩🇪 "Gesundheit" — это немецкое слово, которое означает «здоровье».
Как правильно отвечать на чихание по-английски
В большинстве случаев, фраза "Bless You" будет наиболее подходящим ответом на чихание.Также вы можете использовать фразу "God Bless You", но она звучит более формально и используется реже.
Если вы находитесь в компании, где преобладает немецкое влияние, то вы можете использовать фразу "Gesundheit".
"Bless You" — не только для американцев
Интересно, что подобные фразы есть и в других языках. Например, в русском языке мы говорим «Будь здоров!», а в испанском — "Salud". 🇷🇺🇪🇸
"Bless You" — не просто фраза
"Bless You" — это не просто пустой звук, а символ заботы и сочувствия.
В следующий раз, когда вы услышите "Bless You", помните, что это не просто вежливая фраза, а остаток старых верований, которые передаются из поколения в поколение.
Полезные советы
- Не бойтесь использовать "Bless You" — это не странный или неуместный жест.
- Если вы не уверены, что фраза "Bless You" будет уместна в конкретной ситуации, вы всегда можете просто сказать "Excuse me".
- Не забывайте про "Gesundheit" — она может пригодиться в некоторых компаниях.
Заключение
"Bless You" — это не просто фраза, а отражение истории и культуры. Она показывает, что люди всегда заботились друг о друге, и что даже простые жесты могут иметь глубокий смысл.
FAQ
- Почему "Bless You" говорят только в Америке? — Эта фраза распространена во многих англоязычных странах, а не только в Америке.
- Что делать, если человек чихает несколько раз подряд? — Вы можете сказать "Bless You" каждый раз, или просто сказать "Are you okay?".
- Можно ли говорить "Bless You" в письменном виде? — Да, можно, но это делается реже, чем в устной речи.